21 augustus 1697: Een Portugees feestgedicht uit Amsterdam

broadsheet, beginning, 194 x 145 mm [ROS.EBL.C-88]

Dit is een eenbladsdruk van een gedicht door Jacob Torres. Na een strofe van vier regels volgen negentien coupletten van zes regels - elk met een karakterisering van één der jeugdige deelnemers aan het feest: gulzigaards, drinkebroers, ijdeltuiten, maar ook vrijgevige, edelmoedige, verlegen en melancholische geesten.

De tweede strofe links luidt in vertaling:

Er is er een die ik met zoveel haast zie gaan
dat ik niet weet of hij kip is of haan
het is geen prater, ook geen bedrieger
maar wel een goede en nieuwsgierige scribent
hij is niet scheel en ook niet mank
maar neigt meer naar het zwart dan naar het blank

Harm den Boer, Universiteit van Amsterdam


21 augustus 1697: A Portuguese festival poem from Amsterdam
It goes without saying that Jacob Torres and his Cantar have earned a place in the history of the rich Sephardi literature of Amsterdam »